Во ова време-невреме кога Бугарија на секој начин се обидува да го подкопа нашиот вековен идентитет, а со тоа и јазик и државност, блокирајќи го нашиот влез во ЕУ просто е неверојатно да Претседателот на Македонија да го нарекува сопствениот, македонскиот народ – „народот кој таму живее“!
При вчерашната посета на Пендаровски на Варшава каде нашиот претседател го доби полскиот „орден на белиот орел“ од колегата Дуда, на кој тој му возврати со македонскиот орден „8ми Септември“, односно се случи класична „размена на ордени“, двајцата претседатели одржаа заедничката прес конференција ( нешто што му е очигледно слабост на нашиот „татко на нацијата“ – сетете се на пресот со Александар Вучиќ ) , каде нашиот Претседател буквално „генерираше“ нов термин за македонскиот народ , па рече:
„Тоа е добро не само за С. Македонија И НАРОДОТ КОЈ ТАМУ ЖИВЕЕ“.
Затоа лично го прашувам Претседателот на Македонија:
1. Каде тоа ТАМУ јас живеам? Јас и моите сограѓани?
2. На кој народ јас му припаѓам или Стево ти се срамиш да кажеш дека јас сум Македонец како и останатите Македонци ширум светот?
3. Семантичко прашање до тебе Стево: Ако ти стоиш на пулт во Варшава, а ние Македонците сме „народ кој таму живее“, каде живееш ти во тој момент? Во Варшава? на планетава Земја?
4. Дали го чувствуваш тонот во кој ја врами таа реченица, кој беше крајно потценувачки? Зошто? Еден Полски државник како Претседателот Дуда си дозволи да каже – Македонска делегација. Толку ли е тешко да се каже зборот Македонец, Македонија, македонски јазик? Еве дури и македонскиот јазикот влезе во официјална употреба во ЕУ, а ти не нарекуваш „народот кој таму живее“. А оние Македонци кои се во Австралија, Европа, Америка, по сите агли на земјината топка, тие што се? Зошто сега кога и ЕУ амбасадорот Гир, и фон дер Лајен не нарекуваат Македонци, зошто сега стануваме „тамошниот народ“?
Прашува Иван С Мирчевски- Канал 5 телевизија